Galician attractions where tourists do not go.

January 6th, 2011

Pan Znamirowski is a genealogical daredevil.

He is not afraid of irate priests,

muddy mountain roads,

19th century Latin or

village houses guarded by rottweilers.

Our trip to the land of Gorale was packed with first class thrills.
Those were not faux adventures of a theme park.

.

Those were authentic Galician attractions:

– cliffs and rocks, rivers and bridges where tourists do not go,

– centuries old churches and cemeteries,
– stern but kind faces of highlanders,

– generous road-side restaurants with tables decorated with crisp white tablecloth,

– breathtaking cold air of Tatra mountains,
– back rooms of museums filled with ancient artifacts,

– a book with church records started in 1794 – still in use (1794 – US flag has only 15 stripes, US Navy and Post Office just got created, Joseph Haydn premiers his 99th symphony),
– birth records of our ancestors that had been waiting for decades in darkness – handwritten with ink and quills and sprinkled with sand.

.

In just 2 days (true, those we long days that wore us out) we uncovered quite a few mysteries and moved our family history forward more than in last 70 years.

We still have enough puzzles to solve – now in Western Belarus.
I wish researchers with dedication of Mr Znamirowski existed in all ends of Polish lands – current and past.

The trip was worth every penny we spent.
A rich national history could be a country strategic resource – as much as salt and gold mines or gas and oil fields. Its difference from natural resources is in the fact that the whole nation had to work hard for thousands of years to create it.

It is impossible to purchase a national history.
It takes generations and many sacrifices to earn a dignified history like Poland has.

Pan Znamirowski helped us to see the enormous richness of his beautiful country, get in touch with the culture and place the history of our family on a bigger context.

We will be back!

Andrew


2. An American’s Discoveries in Galicia.

December 10th, 2010

The next day, we went to the church at Wysoka Strzyzowska.

Wysoka Strzyżowska

The priest was amiable, ribbing me about my lack of Polish skills. He let us look at the original parish records of births, deaths and marriages, which went back to the early 1800s. The aged books were in remarkably good condition, given that they were over 100 years old and had survived two world wars. After a bit of searching, we hit paydirt. We found the birth record of my great-grandfather Wladyslaw, his siblings, his parents and forefathers. All told, I was able to trace ancestry back to the late 1700s, discovering three earlier generations about which I had known nothing.

Church in Wysoka seen from the parish cemetery.

Me at the cemetery.

But an even better surprise awaited us. With a more extensive family tree under our belts, we called in at the shop in Wysoka about living Wlodykas. The good news was that many Wlodykas in Poland were living in the surrounding area. The challenge was that there were many Wlodyka families to sort out. A series of housecalls followed — a Wlodyka family down the road, then another, then another — all to no avail. One family showed us their elaborate genealogy, but we had no connection. The fifth house brought us to the village leader (soltis), a thoughtful Wlodyka woman with a twinkle in her eye. As Zenon went through the liturgy of Wlodyka names and marriages, I could see her considering and thinking about the information. Yes, some names resonated with her. She then spoke of some people that we found in the church records. We hadn’t told her about these, and, upon further discussion, it became clear that she and I were indeed related. We both descend from a farmer named Stanislaw Wlodyka, born c. 1820 in Wysoka. She even phoned a removed cousin in Rzeszow, who is the first cousin of my grandmother. As a nice bonus, it turned out that Zenon and her husband were related as well.

Such a great discovery! My Wlodyka kin lives where my great-grandfather Wladyslaw was born (1884), as was his father Antoni in 1852. A cottage still stands, the home of the Wlodykas, dating to at least 1850.

The old Wlodyka's house.

I never thought that I would find my Polish relatives, let alone relatives still living on family lands. I took a while to soak in the soothing rural atmosphere before retiring for the day. Zenon and I stopped by the house on the following day, where some more family members gathered to meet and greet us. I showed them the genealogy that I had put together, and exchanged email addresses. We now stay in contact, and I have sent them a large diagram that shows the Polish and American branches, updated to include the findings from my trip.

My newly found family.

Zenon and I then followed up with the Niemiec research. We went to the nearby church in Dobrzechow, and searched through the records. Again, remarkably preserved books. Success here as well — records for my great-grandmother, her siblings, parents and ancestors. As with the Wlodyka side, I was able to extend my Niemiec records back to the late 1700s. Time did not permit me to return to Kozlowek to look for relatives again. I had to press on, returning to Krakow, a side trip to Auschwitz, and then on to Slovakia and Hungary.

Beautiful interior of parish church in Dobrzechow.

Obviously, a wonderful trip. Zenon provided great service, and I couldn’t have done this without him.

Mike


1. An American’s Discoveries in Galicia.

December 8th, 2010

Mike Maxwell
November 26, 2010
mmaxwell AT nu.edu

My grandmother’s parents came to the US from Poland during the great migration wave of the early 1900s. Until the year 2000 or so, I never knew much about the details of their lives in the old country, other than the husband’s name Wladyslaw Wlodyka and his wife’s name Bronislawa Niemiec. For many years, my sole piece of genealogical documentation was my grandmother’s American birth certificate from 1915. It listed her parents’ home country as “Austria” at the time. A little map research lead me to conclude that their homeland was Galicia, given that they were ethnic Poles. Over the past 10 years, I gathered more information from my older relatives, as well as from online sites such as Ellis Island Records (www.ellisisland.org). I also stumbled upon a blog of Nancy Maciolek’s trip with Zenon. She highly recommended his services, which I kept in my records. In August 2010, I finally took the step of travelling to Poland in search of my roots, with Zenon as my guide. My goal was to search vital records at the churches of my great-grandparents’ hometowns, and to look for living relatives. I had no information about relatives remaining in Poland, although I knew that some branches did not emigrate.

Setting out on my journey, I had a mix of solid and flimsy information to work from. Luckily, Zenon and Nancy had actually photographed a census entry of Bronislawa’s childhood household in 1895 in the village of Kozlowek (Galicia indeed, east of Frysztak, between Tarnow and Rzeszow). This matched a mailing address for Bronislawa’s sister from the Cold War period. So I was fairly confident about the Niemiec connection in Kozlowek.

The Wlodyka connection was much less certain. Multiple sources indicated that they came from “Wysoka”, but there are several towns in Poland with the Wysoka forename. Family tradition went further to say that Wysoka was “near Tarnow.” Zenon and I identified Wysoka Strzyzowska as the most likely candidate. Fortunately, Kozlowek and this Wysoka are only 5 km apart (3 miles), so we wouldn’t waste too much time and travel if this Wysoka was the wrong one.

View Larger Map

Armed with these leads and clues, I met Zenon at Krakow train station. He drove us through the green countryside to Kozlowek, my most solid reference point. We pulled up to the grocery store in the village center, walked in, and began asking about Niemiecs in the area. It was immediately obvious to me that Zenon’s services would be money well-spent. I did not know any Polish, and no one at the store spoke English. It would be this way for the most part, with the younger generations knowing English and the older generations — those who would know the most genealogy — speaking Polish.

.

Entering into Kozłówek

.

The people in the store seemed surprised, perhaps a bit bemused, that a strange American would show up in the middle of the workweek with questions about distant relatives. They were eager to help, and directed us to a Niemiec woman across the street. She thought that we had a connection, and took us to speak with her parents. Alas, we could not establish a firm family connection, but I was encouraged that our “cold calling” method resulted in dialogue and helpful pointers from the locals.

.

"Strangers in our cemetery."

.

Mike


2. The long journey and unsolved mystery.

November 18th, 2010

Here is where the mystery begins.  Wladyslaw Penczak, the oldest son of Jan and Catharina, was born in 1891.  Jan, Catharina and Wladyslaw Penczak arrived in the USA at Castle Garden in April 1891.    According to US Census Records and Jan’s Naturalization application, Wladislaw’s birthplace is listed as Russia.   Jan (Johan) Pecak’s passport has entries written in Russian.  Zenon e-mailed a friend who is an educated expert in the Russian language and who has helped others in PolishOrigins Forum in translations of old Cyrillic hand-written records. Ryszard quickly replied.

The most important facts we learned were:

  • The passport was issued in Ropczyce on March 20, 1885.
  • Jan (Ivan) Pecak was going to visit his mother Maria who was then 50 years of age.
  • The passport (or rather visa in it) was stamped on 5/17 April 1885 upon entry to Volochisk .
  • Later annotation in the passport reads that the bearer of passport was allowed unhindered travel abroad. The bearer was: Ivan/Jan Pecak and his wife Katarina. This authentic notation was valid for three weeks from the day of issuance. This allowance was issued in the City of Kamenets (in Polish Kamieniec), Podolia, March 3, 1891.
  • The final visa stamp, the square one, states: Upon departure, presented in Alexandrowo, 28 March 1891.

From these facts we can depict the most probable whole journey of my grandparents before they left Bremerhaven harbor in Germany on ship for the USA. See map below:


View Larger Map
They covered about 550 miles (or about 900 km) between March 3 and 28 from Kamieniec to Alexandrowo (most probably today’s Aleksandrów Kujawski which in 1800s was border town between Russia and Prussia). Then they traveled, most probably by train, to Bremerheaven harbor and on 21 April, 1891, they were already at Castle Garden, New York! And all of that with a little child who, according to passenger list, was only 10 months old when they landed in Castle Garden!!!

Part of the mystery is did Jan and Catharina marry in Russia?

Where in Russia was Wladyslaw born?

Why was Mariana Pecak in Russia?  In the 1890′s it was very rare for a woman, let alone a single woman, to move to an area far away from her family.

On Jan Pecak’s Application for Naturalization, there is a statement indicating the village where Wladislaw was born.  The name of the village is practically unreadable.   Again Zenon sent out a call for help deciphering the name of the village and there was one reply.  See it here: http://polishorigins.com/forum/viewtopic.php?p=2616 .

——–

We spent four days with Zenon which included many hours in the Diocesan Archives Center in Tarnow. Here is a photo of Zenon and me at lunch one of those days, a photo of me in front of St. Anthony of Padua Church which is currently undergoing exterior preservation, and another photo of the church before renovation work began.

Zenon and me in Tarnow

Church in Nagoszyn

Church in Nagoszyn, side view.

I am slowly working through all the information we accumulated on the Pecaks. We visited Nagoszyn which is an attractive village. Through Zenon’s resourcefulness, he found there were still two Pecak families in Nagoszyn. Zenon knocked on the door and explained to Wladyslawa Pecak the research we were doing and she immediately invited us in and brought her husband, Josef, from his work in the barn. Over coffee and cake we discussed what we had found. We could not find a direct family connection, but it is very possible there is one. I have been e-mailing with Wladyslawa and Josef’s daughter, Anna, since our return.

All in all, it was a great experience and I was a bit overwhelmed with all we found and just being in the villages where my grandparents were born and lived. If anyone has any hints on the name of the village where my uncle Wladyslaw was born and maybe where Marianna Pecak was living, please send your suggestion in comments below this post or reply to the Forum thread here: http://polishorigins.com/forum/viewtopic.php?p=2616 . Thank you!

Alexandra Lewandowski Coughlin


1. Arrival in the old Galicia, my grandparents homeland.

November 18th, 2010

My husband, Jack, and I traveled to Poland in September 2010. After spending several days in Warsaw and Krakow, we started on our journey to research my family. Zenon was an invaluable resource, I cannot begin to thank him for the assistance in this project.

After trying for many years to verify where my maternal grandparents came from, we finally made arrangements with Zenon to visit Poland and attempt to research my family. Fortunately, I have my grandfather’s passport issued by permission of Franz Joseph, Emperor of Austria-Hungary. My grandparents (Jan and Catharina Penczak) came from the section of Poland known as Galicia and ruled by Austria. The passport indicated that my grandfather, Johan/Jan Pecak, was born in 1865 in Nagoszyn. Census records in the USA indicated my grandparents were born in Galicia. Naturalization records also stated my grandfather was born in Nagoszyn, which is near Tarnow. Armed with only this information and verbal statements from my mother that my grandfather had one sister and that my grandmother worked for a noble family as a housemaid and had seven sisters who were dressmakers, my husband and I set out for Poland.

Zenon met us in Krakow on Tuesday, September 21, 2010, and we drove directly to Tarnow and the Diocesan Archives Center. I can’t begin to explain how wonderful it was to find my grandfather’s and grandmother’s Baptismal records. My grandfather, Jan (Joannes) Pecak, was born in Nagoszyn in 1865 and my grandmother, Catharina Madej was born in 1863 in Korzeniow, the village next to Nagoszyn.

Nagoszyn - my grandfather's place of birth.

My grandfather did indeed have one sister, Hedwiga. We also found several records of my grandmother’s sisters. We also found some mysteries. Jan Pecak’s and Hedwiga Pecak’s births are listed as illegimate and their mother is Mariana Pecak, daughter of Jacobus and Agnes Ciesla Pecak, born in 1835. Mariana had four brothers and one sister and two half-brothers and three half-sisters. Jacobus married three times and Mariana’s mother was his second wife.

The village of Korzeniow did not have a parish until around 1900. We researched for records of Jan and Catharina’s marriage in the Tarnow Diocese. We found nothing on the microfilm from 1865 till 1890, and a blacked out page from 1890 to 1891. Possibly the marriage could have taken place during that period. We also visited the State Archives office, the City Archives office and a rectory that might have had some information. No luck. Przeclaw is very close to Korzeniow and there is an estate that was owned by the Rej family. I can only guess that this is the family my grandmother worked for.

Parish church in Przeclaw where my grandfather was baptized.

Parish church in Przeclaw - interiors.

In the open-air ethnographic museum. This is how my grandparents' farm could have looked.

Guesthouse at the countryside where we stayed.

The guesthouse's backyard.

Aleksandra


First Tours in 2010

August 11th, 2010

Forefathers Traces Tours season is at its peak! We didn’t have opportunity to blog any of the family journeys with my guests we had so far in 2010. We were either busy with our search or far away from civilization, which meant poor internet availability in the places where we stayed.

However, of course we took a lot of pictures and now I want share with you some of them.

.

Suwałki region. Street in the old part of Suwalki town where ancestors lived.

Suwałki region. Street in the old part of Suwalki town where ancestors lived.

.

Suwalki region. Entrance to the forefather's tiny village Żyliny.

Suwalki region. Entrance to the forefather's tiny village Żyliny.

.

Suwalki region. Beautiful landscape of after glacier Masurian Lakes area. We stayed by one of them.

Suwalki region. Beautiful landscape of after glacier Masurian Lakes area. We stayed by one of them.

.

Tarnów area. View of the church in Jastrzabka Nowa where grandparents were baptized and worshiped.

Tarnów area. View of the church in Jastrzabka Nowa where grandparents were baptized and worshiped.

.

Tarnów area. The oldest cemetery in the neighborhood. We found there a few surnames which appear in my guest's family tree.

Tarnów area. The oldest cemetery in the neighborhood. We found there a few surnames which appear in my guest's family tree.

.

Tarnów area. Church in Lisia Góra. This is where great-grandparents and their parents worshiped.

Tarnów area. Church in Lisia Góra. This is where great-grandparents and their parents worshiped.

.

Tarnów area. Church in Lisia Góra - interior.

Tarnów area. Church in Lisia Góra - interior.

.

Nur region. An old Franciscan monastery in Zaręby Kościelne built in 1700s, recently renowated and used in producing film about Maria Faustina Kowalska, commonly known as Saint Faustina.

Nur region. An old Franciscan monastery in Zaręby Kościelne built in 1700s, recently renowated and used in producing film about Maria Faustina Kowalska, commonly known as Saint Faustina.

.

Nur region. Church in Zaręby Kościelne where grandfather of my guest was baptized.

Nur region. Church in Zaręby Kościelne where grandfather of my guest was baptized.

.

Nur region. Uścianek Wielki village. It now looks a little different than more than a 100 years ago...

Nur region. Uścianek Wielki village. It now looks a little different than more than a 100 years ago...

.

Rzeszów region. The main square of Nowy Żmigród town nearby Jasło. Almost all houses all around the square used to belong to Jewish people living there before WWII.

Rzeszów region. The main square of Nowy Żmigród town nearby Jasło. Almost all houses all around the square used to belong to Jewish people living there before WWII.

.

Rzeszów region. The old Jewish cemetery in Nowy Żmigród, currently under renovation by local authorities and Jewish organizations.

Rzeszów region. The old Jewish cemetery in Nowy Żmigród, currently under renovation by local authorities and Jewish organizations.

.

Rzeszów region. Tyczyn and old Jewish houses around square market.

Rzeszów region. Tyczyn and old Jewish houses around square market.

.

Rzeszów region. Tyczyn. When my guest noticed the house she said: It looks very similar to house in front of which my father is standing in one of the old photographs from Tyczyn... title=

Rzeszów region. The town of Tyczyn. When my guest noticed the house she said: "It looks very similar to the house in front of which my father is standing in one of the old photographs from Tyczyn..."

.

At the present day, August 11, we still have openings for Tours in October, November and December 2010. If you are interested, see details of our Forefathers Traces Tours offer here: http://tours.polishorigins.com/ or contact us directly by e-mail.

Zenon


3. Leonore’s Tour. Gniezno and Broniszewice. The last day.

September 12th, 2009

In the last day of our tour we left agritourism house where we stayed for two days for the first Polish capital Gniezno. This is the place where traces of the earliest Slavonic settlements were found and a very important town for the beginnings of Polish nation identity and Christianity in this part of Europe. You can read more about Gniezno in wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Gniezno .

Gniezno old town

Gniezno old town

Cathedral and the first Polish king Bolesław I the Brave

Cathedral and statue of the first Polish king Bolesław I the Brave

Gniezno Cathedral 2

Gniezno Cathedral 2

Gniezno Cathedral 3

Gniezno Cathedral 3

From Gniezno we headed for Broniszewice, the last place where Leonore’s ancestors lived more than 100 years ago. To our surprise we found there two churches and cemeteries in this, not so big, village. This is very unusual.

Broniszewice. The first cemetery where Leonore found a few familiar for her surnames.

Broniszewice. The first cemetery where Leonore found a few familiar for her surnames.


Map of the last days.


View Larger Map

Our Tour ended quickly in Poznan from where Leonore with her family left for Berlin. We said goodbye with initial plans in mind for the next tour in a few years, after Leonore digest what we have found and continue her search having more clues from our common findings. Maybe there is a match between living families we found in two of the places and her ancestors..? It requires more research now…

Zenon


2. Leonore’s Tour. Wągrowiec area. Day 2 and 3.

September 8th, 2009

Yesterday and today I found very exciting to walk where family lived even I don’t find traces here. It is sill very exciting to be in theses places. The churches are beautiful.

Smogulec Church1

Smogulec Church1

Smogulec Church2

Smogulec Church2

Smogulec Church3

Smogulec Church3

Smogulec Church4

Smogulec Church4

Ethnographic Museum1

Ethnographic Museum1

Ethnographic Museum2

Ethnographic Museum2

Ethnographic Museum3

Ethnographic Museum3

Ethnographic Museum4

Ethnographic Museum4

It was also very fascinating to find someone who has the same name as my grandfather and who might be related.

Leonore and Zenon


1. Leonore’s Tour. Brodnica Lakes area. Day 1.

September 6th, 2009

Map of our today’s trip:

View Larger Map

Brodnica is a fairly large city and it seems that there is a lot businesses. It seems to be a very busy place.

I was very excited to see the church in Pokrzydowo, the original one where my grandmother was baptized.

Church in Pokrzydowo1

Church in Pokrzydowo1

Church in Pokrzydowo2

Church in Pokrzydowo2

Church in Pokrzydowo3

Church in Pokrzydowo3

Church in Pokrzydowo4

Church in Pokrzydowo4

Church in Pokrzydowo5

Church in Pokrzydowo5

Szafarnia surprised me because it was so very small but it is a beautiful area with the lakes in forests. It wasn’t easy to find it!

Szafarnia1

Szafarnia1

Szafarnia2

Szafarnia2

Szafarnia3

Szafarnia3

In Tereszewo the church is newer so there is no family there but cemetery has two people named Krakowski and I will look and see if they are possibly descendants of ?my? Krakowski. I have to do some research of that.

In Sadłowo even if we didn’t find anyone there is impressive because the town is 700 years old and the church is absolutely beautiful.

Sadłowo church1

Sadłowo church1

Sadłowo church2

Sadłowo church2

Tomorrow we are heading for Gdansk to see Solidarity monument and Baltic Sea. After that we are going back to Torun to do research in Archives there.

Leonore and Zenon


New Tour with Leonore and her family.

August 29th, 2009

In a week we start another Tour this year. We will be traveling throughout large area of central and northern Poland, what you can see on the map below (you can enlarge it to see more details by clicking on +):


View Larger Map

Our itinerary is fairly tight but we will do everything to write at least short relations and post many photos from all the places :-) .

Check the blog in a week or subscribe to receive notifications about new entries by e-mail!

Zenon